Из меди и перьев
Микаэль замялся. Ситуация становилась серьезнее, чем он предполагал. Он чувствовал себя крохотной мышью между двумя сытыми котами – такие не съедят, но заиграют всласть. Приплетать в это Эберта… Чем ты думал, Микаэль, чем ты думал, и южанин невольно покусывал губы.
– Ничего, – улыбнулась та. – Ты можешь и не говорить. Не класть сразу все карты на стол. Мы же все понимаем. Мы, Микаэль, деловые люди… Мы будем держать тебя в курсе. И да, моя библиотека к твоим услугам. Про корабли не забудь.
Микаэль коснулся холодными губами ее руки, поклонился и вышел. Двери за ним захлопнулись. Что он натворил, он не знал, и не думал, что хотел бы знать.
Мария-Альберта была добра – она выслушала своего слугу, много их у нее.
Мария-Альберта была чужда предрассудков – разрешала приходить в ее город всем, соблюдайте только закон.
Мария-Альберта была умна – она не гнала от себя тех, кто был ей полезен.
Но Мария-Альберта была здесь хозяйкой – поэтому, когда двери закрылись, она повернулась к Морелле.
Она повернулась к нему, и лицо ее было неподвижным, а взгляд стальным и холодным.