Девушка из Щели


– А давайте поговорим о Японии. – Вдруг сказала Оля, обратившись к студенткам. Ей очень хотелось перевести тему разговора в то русло, что её интересовало. – Расскажите о вашей культуре. – Предложила она тему для разговора.


Юля перевела просьбу подруги, и в ответ японки быстро заговорила на своём языке, а переводчица начала переводить с небольшой паузой.


– Они говорят, что японцы очень суеверный народ, у них много традиций и поверий.


"Я это уже заметила". – Подумала Ольга, но сказала в ответ:


– Сегодня я купила книгу про японские городские легенды.


Юля перевела эти слова девушкам и пересказала ответ студенток.


– В основном, все японские легенды несут поучительный характер, но есть и страшные.


– Расскажите. – Попросила заинтересованно Ольга.


Девушки снова переглянулись и решили рассказать несколько коротких страшных легенд. Юля начала переводить.


– Есть легенда про Манга Ибицу. В этой легенде главная героиня девочка, которая хочет найти семью и может прицепиться к человеку с этим желанием. Но, в конце концов, она убьет его, когда человек не оправдает её ожиданий. Ещё есть легенда про Касима Рэйко. Это призрак, который обитает в школьных туалетах и задаёт вопросы ученикам. Если ответ будет неправильным, она разрежет школьника пополам. Эта легенда поучительная, она призывает детей учиться. Еще есть легенда про девушку из щели. Она будет наблюдать из разных щелей в квартире: из-под шкафа, из-под дивана, из-за двери и попросит однажды поиграть с ней в прятки. Не повезёт тому, кто её увидит.