Рапунцель. Чудесное приключение

Она оглядывалась по сторонам, любуясь видом.

– Матушка Готель всегда твердит, что нужно остерегаться людей. Но она ошибается!

Хамелеон Паскаль крепко держался за плечо Рапунцель, пока она вертелась на месте. Была бы его воля, они так и сидели бы в башне. Паскалю казалось, что это приключение – не лучшая затея.

– Ты не часто выходишь из башни, верно? – спросил Флин, приподняв одну бровь и весело улыбаясь.

– Да, – ответила девушка с широко раскрытыми от восторга глазами. – Не часто.

Уйти из башни на пару дней оказалось еще более замечательной идеей, чем Рапунцель себе представляла. И хотя матушка Готель предупреждала ее, что от незнакомцев нужно держаться подальше, что-то подсказывало девушке, что Райдеру можно доверять.

Она взглянула на своего спутника, который то и дело озирался. По всему королевству были развешаны объявления о розыске с его портретом, поэтому Флину нужно было оставаться настороже. Райдера разыскивали за последнее ограбление: он похитил драгоценную королевскую корону.

Конечно, Флину не стоило в открытую разгуливать здесь, но юноша заключил сделку с девушкой. Рапунцель поймала его, когда тот забрался к ней в башню. Поначалу Флин думал, что сможет очаровать Рапунцель, но ее ничуть не интересовали ни приятная внешность Райдера, ни его ослепительная улыбка. По крайней мере, юноше нравилось думать, что его улыбка ослепительна.