Ибо мы слепы

– Зайка моя, кажется, мальчик плохо себя чувствует. Наверное, ему не стоит идти сегодня в школу. Пусть полежит, отдохнёт, – с этими словами мужчина весело подмигивает Джорджу.

– А-а, правда? Хорошо, – даже не посмотрев в сторону своего сына, бросает через плечо мать. – Иди в свою комнату.

– Да ладно тебе, пусть позавтракает, сладуся ты моя, – мужчина поднимется со стула и прижимается к матери Джорджа, в тот же момент облапывая её руками и щипая за задницу.

– Билл! Ну ты хулиган… – игриво будто сопротивляется она, обхватив его руки своими руками, но даже не пытается оттолкнуть его от себя или же хотя бы отстраниться.

И Билл с чавкающим звуком оставляет ей синюшный засос на шее чуть выше ключицы.


А спустя месяц Билл Дохгоф официально стал отчимом Джорджа.

Часть 2. Торг

Любовь – она взаимной не бывает:

Младенец с луком метко не стреляет,

Лишь тень в плаще задумчиво играет

На струнах рвущихся пылающей души.

Натянет тетиву Амур беспечный,

Стрела то в цель, то мимо цели полетит -

И вот теряет голову Увечный: