Ибо мы слепы
– Зайка моя, кажется, мальчик плохо себя чувствует. Наверное, ему не стоит идти сегодня в школу. Пусть полежит, отдохнёт, – с этими словами мужчина весело подмигивает Джорджу.
– А-а, правда? Хорошо, – даже не посмотрев в сторону своего сына, бросает через плечо мать. – Иди в свою комнату.
– Да ладно тебе, пусть позавтракает, сладуся ты моя, – мужчина поднимется со стула и прижимается к матери Джорджа, в тот же момент облапывая её руками и щипая за задницу.
– Билл! Ну ты хулиган… – игриво будто сопротивляется она, обхватив его руки своими руками, но даже не пытается оттолкнуть его от себя или же хотя бы отстраниться.
И Билл с чавкающим звуком оставляет ей синюшный засос на шее чуть выше ключицы.
А спустя месяц Билл Дохгоф официально стал отчимом Джорджа.
Часть 2. Торг
Любовь – она взаимной не бывает:
Младенец с луком метко не стреляет,
Лишь тень в плаще задумчиво играет
На струнах рвущихся пылающей души.
Натянет тетиву Амур беспечный,
Стрела то в цель, то мимо цели полетит -
И вот теряет голову Увечный: