Вопреки. Том 4
Она просто обнимала его и перебирала тёмные волосы мужа, пока он не унял приступ магии, а потом Герцогиня отстранилась и посмотрела на него с улыбкой:
– У меня есть шампанское!
– А у меня есть ты… – он грустно улыбнулся, – Ты же не хотела, чтобы я напивался.
– Чёрт побери! Двух Архимагов не напугать парой бокалов, верно?
– Лис…
– Заткнись, – предостерегающе сказала Алиса и выставила перед ним указательный палец.
– Ты… моё сокровище.
– Я знаю! – ответила она с улыбкой, но щёки налились румянцем.
Она взяла бутылку и начала её открывать, но Винсент выхватил её из рук жены:
– Издеваешься? Начинаешь совместную жизнь с демонстрации того, что ты – глава семьи?
– Но у тебя рука кровоточит, ты мне платье зальёшь!
Блэквелл поставил бутылку между коленей Алиса, а здоровой рукой откупоривал пробку со словами:
– Держи крепче, а за платье не бойся.
Он бесшумно открыл бутылку одной рукой, не пролив и капли напитка, а потом разлил шампанское по фужерам, которые Алиса держала в руках. Она протянула ему один бокал, а вторым чокнулась с ним, ничего не произнося. Они лишь посмотрели друг на друга и отпили по глотку. В тишине они сидели и смаковали напиток, смотря в окно, за которым была тёплая летняя ночь. Блэквелл взял девушку за руку и поднёс её к губам, нежно поцеловал: