Сквозь время
– Ваше Величество, Ван Со, я удаляюсь, чтобы не мешать вам провести приветственную церемонию. Женька прошла по лесенке подиума, на котором стоял трон, и выскользнула в боковые дверки. Можно было найти слуг и приказать сопроводить себя в дворцовый домик, но Женька не любила просить помощи в тех случаях, где она и сама прекрасно могла справиться. «Да мне в свои покои попасть – глазом моргнуть», – усмехнулась она. Оглянувшись, чтобы понять, что рядом никого нет и не будет слухов о волшебстве и демонах, она шагнула в плотный воздух и растворилась в нем.
В главный зал, украшенный деревянными резными колоннами выкрашенными в красный цвет, входили представители великой китайской империи. Десяток воинов императора Го Жуна, одетых в кожаные доспехи, отделанные металлическими пластинами и застежками, встали по бокам процессии. Представители знати в халатах ученых и несколько людей рангом ниже прошли вперед и расступились, чтобы прошел мужчина с длинными черными волосами, забранными в высокий хвост позолоченной заколкой с нефритами. Синий шелковый плащ, расшитый позолоченными нитями и уверенная походка подсказывали, что он и есть Хань Юшенг. Всадник, руки которого касались Женьки. Благородной наложницы Чжен императора Ван Со.