Оживший кошмар для некроманта

– Оно и видно! – фыркнул лекарь. – А на самом деле?

В воздухе разлилось тягостное молчание.

Я ждала, замерев, не оглядываясь. Он думал. Долго думал, основательно. Маквел наклонил голову, подозрительно всматриваясь в Сонера, словно не узнавал его, нахмурился.

– Можешь не утруждаться, – бросил раздраженно полудемон, так и не дождавшись ответа. – Я понял, что правду так и не услышу.

Еще бы. Разве такие, как Сонер, признаются, что сами виноваты?.. Разве он признается, что тоже влип?

– Зачем она тебе нужна, эта правда, – хмуро прокаркал некромант. – С каких пор тебя волнует чужая семейная жизнь?

– Мне не нравится этот фарс, – прямо ответил лекарь. – И надеюсь, что ты не втянешь Мимигриет в свои некромантские эксперименты. В конце концов очень подозрительно, что ты привел ее в свой дом.

– В дом, а не в лабораторию, – осклабился магистр.

– Тем более.

Маквел вздохнул и уже мягко произнес:

– Ты мог бы ее отпустить…

– Не мог!

Воздух словно ощутимо сгустился от вскипевшей внутри мужчины злобы.

– Она сама вынудила меня это сделать, – процедил он сквозь зубы. – Так что не надо делать из нее беззащитную жертву!