Орхидея с каплей крови

Морис улыбнулся.

А Мирослава продолжила просвещать своего помощника:

– Но вообще-то слово «реклама» переводится с латинского языка, как «громко кричать». Не зря же Сенека в одном из писем к Луцилию жаловался на глашатаев, которые ходили по улицам и громко выкрикивали зарифмованную рекламу.

– Всё! Всё! Сдаюсь, – нахмурился он. – Я имел в виду СССР.

– Тогда тоже была реклама, только скрытая.

– Возможно, вы и правы, – не стал спорить он.

– Посмотри, Ларионов женат?

– Нет. Уже десять лет в разводе.

– А дети есть?

– Нет.

– Глянь, что у него за реклама.

– Ага, вот:

  • Просит русская душа
  • Выпить кружечку без спешки.
  • Так на кой нам ляд орешки?
  • К пиву вобла хороша!

Мирослава хмыкнула. Морис продолжил:

  • Жить хотите вы легко,
  • Здоровье сохраняя?
  • Пейте козье молоко
  • С подворья Ермолая.

– Здорово! Надо бы познакомиться с этим Ермолаем.

Морис дальше стал читать:

  • На чужих я громко лаю,
  • Если надо, укушу!
  • Я свою работу знаю —
  • Дом хозяйский сторожу.

– И чего это он рекламирует? – не поняла Волгина.

– Представьте себе, беспородных собак из приюта!