S-T-I-K-S. В неведомое
Да, конечно, браток – братком, и вид зверский, но мужик явно умен.
– Но ситуация мне не нравится, – продолжил Мерс, – мы потеряли четырех человек за два дня, и две машины в минус. Плюс трое раненых, к счастью, все легко. Вероятно, кто-то слил нас, уж больно плотно на нас муры присели.
– Не муры, – подойдя, опроверг слова научника Подрывник. – Мои парни добили беглецов, это наемники, Паук двоих опознал. Эти за идею не работают, только за звонкую монету. И стоят они дорого, спаянная сильная команда. Странно только, что они решили связаться с Институтом, не их стиль. Неужели им столько заплатили, что они потеряли голову?
– У каждого есть своя цена, – философски заметил Андрей. – А теперь, Ампер, я хочу видеть ваш трофей, меня очень интересуют твари, которые водятся в воде Стикса.
– Эта штука немало весит, наверное, тонны полторы, – заметил Погорелов
– Ничего. Подрывник, зови Шварца, Амбала, ну и еще, кто там силушкой не обижен, надо вытащить наш трофей на берег.
На перекрестке караван задержался ровно до того момента, как рубер не был выпотрошен. Обошлось без жемчуга, семь горошин и три десятка споранов, плюс узелковый янтарь. Не бог весть, какая добыча, по ценам Гуляй поля – только стрельбу по «крокадайлу» отбить. Затем тварь засняли во всех ракурсах, измерили. Мерс даже облачился в докторский костюм, вскрыл брюхо, ища что-то очень важное. Но через час караван все же тронулся дальше.