Любовь драконов

Так как я попала под опеку Алишера, мужчины сразу же успокоились и перестали на меня смотреть, как на неведомое существо, однако раздражение и возбуждение их лишь возросло. Я усиленно изображала глупую девицу, попавшую в тяжелую ситуацию, но толком не понимающую всего ужаса этой самой ситуации. Мужчины это понимали и откровенно посмеивались надо мной, и каждый не преминул попытаться ко мне по приставать. Но я стойко держалась. Намеки пропускала мимо ушей, на откровенные приставания делала большие глаза и спрашивала:

– А зачем вы меня трогаете? Разве так можно? – дура из меня получалась отменная. Но с другой стороны не убивать же их за их желания, вообще они не были такими уж опасными и злыми личностями и их эмоции диктовались лишь их инстинктами, привычками и происхождением. Все же за десять лет я уже выучила повадки мужчин, тем более благородных. Поэтому справиться было не сложно.

Вскоре все мужчины, попавшие под мою ауру, так как каждый успел меня прижать к себе и потискать, терялись и прекращали свои поползновения. В итоге за два дня, которые граф отвел для отдыха себе и своей свите, я умудрилась всех мужчин успокоить. И когда, собрав мои вещи, мы отправились в дорогу, я для всех была сестрой и подругой, но уж никак не желанной женщиной. Каждый раз, тщательно отслеживала и блокировала подобные эмоции в мою сторону.