Маленькая черная ложь
– Я знаю, ты не хочешь этого слышать, но на островах живет убийца.
Сердце начинает биться быстрее. Спина покрывается мурашками, не имеющими отношения к ветру и холоду.
– Это не Глазго, Данди или Лондон. – Я изо всех сил стараюсь говорить непринужденно, словно полушутя. – Нас тут всего пара тысяч. Каковы шансы, что один из жителей – психопат?
Его взгляд становится жестким:
– Я, конечно, не специалист, но мне кажется, что больше, чем шансы на исчезновение трех мальчиков в возрасте от трех до семи лет за три года.
Похоже, это подходящий момент сосредоточиться на штурвале.
– Я был в Порт-Ховарде, когда исчез Фред. Стопфорд тоже. Я умолял его обыскать все лодки в порту, но он отказался. Сказал, что владельцы сами их проверят, и если мальчик прячется в одной из них, его найдут, не прибегая к дезорганизующим и неприятным поискам.
Я не отвечаю. Нет смысла. Ему еще есть что сказать:
– Подумай об этом, Кэт. У нас два главных события года – школьный спортивный праздник и Зимний Заплыв. Повсюду бродят толпы народу. Дети убегают от родителей. Подумай, разве это не самое подходящее время для педофила?