Книга утраченных имен
Мамуся удивленно воскликнула:
– Ты хочешь дать мне имя мадам Фонтен?
Ева обдумывала все это с того момента, как вышла из кабинета месье Гужона. Ей нужны были имена реальных людей на случай, если их задержат и какой-нибудь чиновник захочет проверить их документы по картотеке.
– Так будет безопаснее, – сказала Ева. – Необходимо придумать какое-то объяснение для твоего акцента, так что, если кто-нибудь спросит, скажешь, что ты эмигрировала из России в 1917 году, твое настоящее имя было Ирина, но ты сменила его на Сабину. Потом ты вышла замуж за настоящего мужа мадам Фонтен – Жана-Луи Фонтена, подлинного французского патриота, пропавшего без вести на фронте.
Мать в недоумении уставилась на нее:
– А ты?
– Я буду Колетт Фонтен.
– Но настоящая Колетт еще ребенок.
– К тому времени, когда кому-нибудь придет в голову проверить дату ее рождения, мы будем уже далеко.
– Но как ты изготовишь эти документы? – не унималась мамуся.
Ева быстро рассказала матери о своем визите к месье Гужону, о тех бланках и чернилах, которые он ей дал.