Книга утраченных имен
– Что он сказал?
– Что может помочь мне. Не знаю, что именно он имел в виду.
Мать уставилась на нее широко раскрытыми глазами.
– Ева, а вдруг он поможет тебе найти твоего отца и добиться его освобождения?
– Но это может быть и ловушка.
– Расставленная священником?
– Разве все священники непременно должны быть достойными людьми?
– Я плохо знакома с католицизмом, но уверена – это одно из обязательных требований в их работе.
Ева пожала плечами. Но в одном ее мать права. Священник мог оказаться тем самым человеком, который поможет ей вытащить отца из тюрьмы. И времени у нее было мало. Возможно, после того как она спрячет мать, она все же рискнет, сходит в церковь и проверит, правда ли то, что ей предлагал этот человек. – Хорошо, – сказала она наконец. – Я встречусь с ним, но сначала отведу тебя в какое-нибудь безопасное место.
– Куда мы пойдем?
– Не знаю. Но тебе нельзя здесь оставаться, пока мы не выяснили, на нашей стороне мадам Барбье или нет. – Ева на минуту задумалась, и у нее появилась идея. – Думаю, я отведу тебя в книжный магазин. – Это единственный вариант, который пришел ей в голову. Та женщина была добра к ней. И Ева не хотела верить, что человек, живущий за счет книг, может быть злым в душе.