Одержимые наследники. Дамасский жасмин. Книга третья

– Очень красиво, спасибо огромное! В Сирии очень почитают Хамсу. У отца есть старинный дом в старом Дамаске, которому более трехсот лет, там есть мозаика в форме этого символа… Мы верим, что хамса защищает от сглаза и приносит удачу. В Сирии она существовала еще до ислама, многие до сих пор называют ее рукой Иннаны, древней богини Шумеров. А еще поговаривают, что она приносит дождь… Так рассказывала мне наша старая няня из Латакии… Она хранила все древние сирийские легенды…

Шериф широко улыбался, слушая Амаль.

– Есть и еще одна занимательная легенда, связанная с Хамсой, дочка. Корнями она посвежее– берет свое начало в годы раннего ислама и рассказывает о том, что дочь Пророка Мухаммада Фатима, готовила кипящую халву, в тот момент, когда ее муж Али, привел в дом свою новую жену… Женщина была шокирована. Расстроена так сильно, что по наитию, засунула вместо ложки, в кипящую жидкость-  руку, и некоторое время мешала ею бурлящую стряпню, ничего не ощущая, но, даже когда почувствовала, не подала виду… Эта поучительная легенда говорит нам о величии женщины в умении терпеть и стойко принимать свою женскую долю… Не поддаваться импульсам и ревности… Это символ женского терпения, Амаль… Умение усмирять гордыню, принимать выбор мужа во всем… Замечательное качество, не находишь, Амаль? Оно есть залог успешного брака… Крепкого, надежного…