Танго с призраком. Орильеро
– Понятно… ты никого не убивала, чадо?
– Животных… живя в деревне, иначе не получится.
– Это не в счет. Но не людей.
– Нет! Отче, вы что?!
– Это вопрос, Антония. И не все на него так отвечают, как можешь ответить ты. Уж поверь.
– Простите, отче. Я не сообразила.
– Ничего страшного, так бывает. Помогаешь ли ты своим близким, участвуешь ли в их жизни…
– У меня нет близких. Отца похоронили.
– Не стремилась ли ты оборвать свою жизнь?
– Нет. Жить хочется.
– Не согрешила ли ты блудом? Плотской грязью?
– Я девушка, отче.
– Нечистыми помыслами?
– В деревне поневоле знаешь, откуда дети берутся, – усмехнулась Антония. – Но чтобы я… вот так… фу! Гадость!
Ей показалось – или святой отец тоже тихонько фыркнул?
– Не осквернила ли ты себя грехом воровства?
– Нет.
– Грехом мошенничества?
– Тоже нет, отче.
– Я выслушал твою исповедь, чадо.
– И?.. Я что-то должна сказать?
– Нет. Я должен наложить на тебя покаяние.
– И… как это должно выглядеть?
– Обычно человек должен сделать что-то для Творца, чтобы тот убедился в искренности его слов.