В доме на холме. Храните тайны у всех на виду
Когда однажды ночью Рози выползла в приемный покой, едва пробило час, и рухнула на стул рядом с ним, слишком измотанная, чтобы ощущать хотя бы удивление, не то что благодарность за то, что он все еще сидит там, Пенн мягко взял ее за руку.
– Ромео и Джульетте было насрать с высокой колокольни, помирятся ли их родители.
– Конечно.
Глаза закрыты. Возможно, она даже не слушает.
– Более того, Ромео и Джульетта думали, что это даже как-то сексуально, что их предки ненавидят друг друга.
– А кто бы не думал?
– Они не были готовы погибнуть, чтобы положить конец кровной вражде. Они были готовы сделать что угодно, чтобы жить. Джульетта умерла, чтобы они могли жить. Ромео убил, чтобы они могли жить.
Рози кивала.
– Это ты к чему?
– Ничего хорошего не может выйти из того, что ребенок болен.
– Нет.
– Нет ничего такого, что сделало бы недуг делом справедливым или хотя бы стоящим.
– Нет.
– Это неоправданно с точки зрения нарратива, – пояснил Пенн.
– Вот прямо удивляюсь, как мало здесь, в больницах, теории нарратива, – отозвалась Рози. – Должно быть, твоя – это вся, какая есть.