Сделка со зверем

Она хотела отстраниться, но Честер мягко удержал ее:

– Вам не за что извиняться.

– Кажется, я испортила вашу рубашку… – пробормотала она и добавила еще тише: – И жизнь.

Роберт все равно услышал и усмехнулся. Он осторожно провел пальцами по щеке жены, смахивая соленую влагу, а потом приподнял подбородок, заставляя смотреть прямо себе в глаза.

– Неужели у вас такой скверный характер, что пожизненное тюремное заключение в одиночной камере лучше жизни с вами, миледи? – с улыбкой поинтересовался он.

Ариадна снова всхлипнула.

– Да… то есть, нет… – залепетала она. – Я не знаю…

– Хм… в храмах, конечно, утверждают, что скромность – главная добродетель, но вряд ли вы вспомнили о проповедях, поэтому спишем ваше замешательство на усталость. Мне перенести визит мэтра Жонаса на завтра?

При упоминании имени поверенного девушка решительно вытерла слезы.

– Не стоит. Чем быстрее мы все обсудим, тем лучше. – Ариадна судорожно вздохнула. – Дайте мне десять минут.

– Не торопитесь…

Он вдруг нахмурился. Проследив за его взглядом, Ариадна поняла, что герцог заметил капли крови на простыне.