Сделка со зверем
Она хотела отстраниться, но Честер мягко удержал ее:
– Вам не за что извиняться.
– Кажется, я испортила вашу рубашку… – пробормотала она и добавила еще тише: – И жизнь.
Роберт все равно услышал и усмехнулся. Он осторожно провел пальцами по щеке жены, смахивая соленую влагу, а потом приподнял подбородок, заставляя смотреть прямо себе в глаза.
– Неужели у вас такой скверный характер, что пожизненное тюремное заключение в одиночной камере лучше жизни с вами, миледи? – с улыбкой поинтересовался он.
Ариадна снова всхлипнула.
– Да… то есть, нет… – залепетала она. – Я не знаю…
– Хм… в храмах, конечно, утверждают, что скромность – главная добродетель, но вряд ли вы вспомнили о проповедях, поэтому спишем ваше замешательство на усталость. Мне перенести визит мэтра Жонаса на завтра?
При упоминании имени поверенного девушка решительно вытерла слезы.
– Не стоит. Чем быстрее мы все обсудим, тем лучше. – Ариадна судорожно вздохнула. – Дайте мне десять минут.
– Не торопитесь…
Он вдруг нахмурился. Проследив за его взглядом, Ариадна поняла, что герцог заметил капли крови на простыне.