Кракен пробуждается. Паутина. Сборник

– Да, но последние две строчки, Майк, вот эти:

  • Но что это, мама, ответь мне скорее,
  • Из моря украдкой выходит на берег?

– Жаль, дорогая, но я вынужден повторить: нет.

– Ты не найдешь ничего лучшего, – обиделась она. – Ну а что у тебя?

– Я имел в виду Теннисона.

– Теннисона?! – поморщилась Филлис.

– Слушай, – сказал я и, в свою очередь, прочитал небольшой отрывок. – Конечно, это не шедевр, но ведь и Теннисон был когда-то начинающим поэтом.

– Мои две последние строчки более точны.

– По букве, но не по духу. И, кто знает, может быть, слова Теннисона, в конце концов, окажутся истиной.

Мы еще немного поспорили, но я так считаю: книга моя, а Филлис, если захочет, может написать свою.

  • Под громоподобными волнами
  • Бездонного моря, на дне морском
  • Спит Кракен[1], не потревоженный снами,
  • Древним, как море, сном.
  • Тысячелетнего века и веса
  • Огромного водоросли глубин
  • Переплелись с лучами белесыми,
  • Солнечными над ним.
  • На нем многослойную тень рассеял
  • Коралловых древ неземной раскид.
  • Спит Кракен, день ото дня жирея,
  • На жирных червях морских,
  • Покуда последний огонь небесный
  • Не опалит Глубин, не всколыхнет вод, —
  • Тогда восстанет он с ревом из бездны
  • На зрелище ангелам… и умрет.
Альфред Теннисон

Фаза первая