Обернись моим счастьем

– Но еще не было… – начала было экономка, однако под бешеным взглядом дворецкого замолчала.

Действительно, до оглашения завещания оставалась еще целая неделя.

– На то, чтобы убраться из дома Марлоу, даю тебе время до завтра. И предупреждаю, если ты что-то украдешь, я…

– Госпожа Марлоу, – перебил ее дворецкий, – боюсь, если вы будете настаивать, я вынужден буду обратиться в полицию, ибо имею четкие указания от покойного хозяина.

– Ты уволен.

– Это как вам будет угодно. Но только после вступления кого-то из вас в права наследства.

Госпожа Марлоу окинула нас взглядом, в котором читалось пожелание страшных пыток, и… удалилось.

За ней, не скрывая облегчения, последовал и Фил.

– Уфффф! Налетели стервятники! – госпожа Клай топнула ножкой от злости.

– Я в подвал!

И дворецкий, и экономка были под таким впечатлением от выступления тетушки, что просто кивнули. Надо ж такое бывает!

Ступеньки! Ступеньки! Родные! Ведущие в любимый подвал! К любимой работе, что давала хоть какую-то иллюзию того, что все как прежде. Здесь, в полутемной комнатушке под землей, можно было прикрыть глаза и на мгновение представить, что отец жив. Жив. Он просто… вышел куда-то или уехал выполнять заказ.