Броманс. Книжный клуб спешит на помощь

– На прошлые выходные мы ходили на лекцию по истории женщин-викингов.

– Как занятно, – с каменным лицом отозвалась Лив и приобняла Алексис. – Ладно, мне пора бежать, надо развезти остальные наряды. – Проходя мимо Ноа, она ухмыльнулась. – Как ты пережил сегодняшнюю встречу?

Тот застонал и отложил подарок.

– Твой жених совсем слетел с катушек.

– Не будь с ним так строг: он начал планировать свадьбу своей мечты, еще будучи мальчишкой.

Лив встала на цыпочки и чмокнула Ноа в щеку, после чего выскользнула из кухни. Алексис усмехнулась.

– И что взбрело Маку в голову на этот раз?

Ноа повернулся к ней с трагичным выражением на лице.

– Друзья жениха должны подготовить танец.

Алексис расхохоталась, запрокинув голову, – и недовольство Ноа как рукой сняло. Ее смех стоил любого унижения. Слишком хорошо сохранились в памяти времена, когда ее почти невозможно было рассмешить. При их первой встрече она вообще рыдала. Это произошло всего через несколько часов после того, как они разоблачили домогательства Ройса Престона. Все праздновали успех в доме Мака, когда Алексис внезапно выскользнула в заднюю дверь.