Перстень Лёвеншёльдов. «Сага о Йёсте Берлинге» и трилогия о семье Лёвеншёльдов в одном томе

Тсс, это не ее вина, никогда она не стремилась к этому. Виноват был балкон, лунный свет, кружевная вуаль, рыцарское одеяние, серенады… Бедные молодые люди были тут ни при чем.

Все это, повлекшее за собой столько несчастий, было сделано тем не менее с самыми лучшими намерениями. Патрон Юлиус – мастер на все руки – сочинил и поставил живые картины, замыслив, что Марианна сверкнет в них во всем своем блеске.

В театре, устроенном в одной из больших гостиных Экебю, сидели гости, а было их не меньше ста, и смотрели, как на сцене странствует по темному ночному небу золотая луна Испании. Вот Дон Жуан крадется по одной из улиц Севильи и останавливается под увитым плющом балконом. Он переодет монахом, но из-под полы монашеского плаща виднеются блестящий клинок шпаги и вышитая манжета.

Переодетый монах запел:

  • Мне женских губ неведом жар,
  • Неведом сладкий вкус вина
  • За дорогим обедом,
  • И взгляд, что полон тайных чар,
  • И краски нежная волна,
  • Что мной невольно зажжена, —
  • Мне их язык неведом.
  • Явясь, сеньора, на балкон,
  • Напрасно б вашей красотой
  • Монаха вы смущали.
  • Одной Мадонне служит он,
  • Он выбрал крест и плащ простой,
  • И чистой веры крин святой,
  • Чтоб утолять печали.

Когда он умолк, на балкон вышла Марианна – в черном бархатном наряде и кружевной вуали. Склонившись над решеткой балкона, она медленно и насмешливо запела: