Целитель магических животных. Ожившая легенда
– Да выйдите вы уже! Ждите внизу! – рявкнула я, дотягиваясь до валяющегося на полу халата.
Моего крика и не такие чудовища боялись, так что дверь захлопнулась вроде бы стараниями отца, оттащившего шокированную маму и рвущегося в бой прямо сейчас брата. Надо бы не забыть потом сказать папе спасибо. Но конфуз, конечно, еще тот.
– Меня можно отпускать, – шепнул мужчина, а я опомнилась и вскочила, начав спешно надевать халат и поправлять прическу.
Ксавьер тем временем, пошатываясь, встал и принялся исследовать шкаф в поисках своих вещей. Как хорошо, что он когда-то заставил меня съездить за его одеждой в поместье, а потом так и не забрал! Правда, если бы он ко мне не завалился в ту ужасную ночь, ничего вообще бы не было.
– Линда, это ваша семья?
– Да, – вздохнула я. – Не убивайте моего брата, пожалуйста, он не со зла кинул вызов чести. Дурак просто.
– Вы же понимаете, что оставить его без внимания я теперь не могу? – влезая в брюки и рубашку, заметил лорд.
– Понимаю. – Если Ксавьер откажется от поединка, то даже смерть от чумы не избавит его от клейма труса. И расплачиваться за подобное поведение придется оставшейся семье. Какому-то другому родственнику принимать вызов и сражаться на дуэли.