Непокорная жена

Пришлось поспешно добавить:

– Не хочу быть обузой для графини Милкот. Я могу отправиться домой и одна.

– Маргарет может взять мой экипаж, – поддержала мою идею тетина подруга. – Ее доставят в целости и сохранности.

Я ухватилась за предложение леди Брунгильды. Не хочу, чтобы тетя увидела, как мне плохо. Она начнет задавать вопросы, и я не сдержусь. Не стоит ей знать о том, как я позволила себя бесстыдно лапать герцогу Салморо.

– Конечно, тетя, тебе незачем покидать праздник из-за меня. Ты и так редко выбираешься.

– К тому же твоей тетей заинтересовался барон Доршир, он овдовел в прошлом году, а она, между прочим, еще ого-го, может, это последний шанс…

Тетя раскраснелась и, махнув рукой, перебила подругу:

– Глупости, Брунгильда. Хотя, действительно, будет жалко уехать, особенно после того, как я пообещала ему танец.

Я искренне улыбнулась: давно не видела тетю такой смущенной.

– Только сначала мне надо перекинуться с племянницей парочкой слов и убедиться, что с ней все в порядке.

– Конечно, конечно, – обрадовалась леди Брунгильда. – Я распоряжусь подать экипаж.