Смертельная ртутная ложь. Жалкие свинцовые божки. Седьмой и восьмой романы цикла о приключениях Гаррета
Мэгги хихикнула. Мэгги фыркнула. Мэгги ощутила неловкость. Все это было проделано очень мило. Я прикинул, как это могло выглядеть во времена Теодорика, и передо мной распахнулись необозримые горизонты.
Покончив с мимическим представлением, она сказала:
– Здесь я немного нафантазировала. Я слышала, что у вас были какие-то отношения с Сестрами Рока, и решила, что вы станете податливее, узнав еще об одной девице в беде.
Сестры Рока – уличная банда, состоящая только из девчонок. Над каждой из них, до их бегства на улицу, было совершено надругательство.
– Отношения были только с одной из Сестер, которая, кстати, ушла с улицы.
– Простите. Я, кажется, переступила границы дозволенного.
– Границы чего?
– Совершенно ясно, что я задела ваши нежные чувства.
– Ну конечно. Майя была очень славная девочка. Я потерял ее, так как относился к ней недостаточно серьезно. Я утратил друга, потому что не прислушивался к нему.
– Прошу прощения. Одним словом, мне хотелось зацепить вас понадежнее.
– Итак, Эмеральд ни с кем регулярно не встречается.