Алерния. Война

– Что-то произошло, что заставило тебя усомниться в выполнении моих обещаний, Оникар? – Вика слегка, на одних только носочках несколько раз подпрыгнула – амуниция сидела как влитая. – Или ты думаешь, я сейчас в бою утолю свою кровожадность и передумаю?

– Прости, – вздохнул десятник. – Я веду себя глупо.

– Да ничего, – улыбнулась Вика. – Понимаю.

Позавтракали они разогретым вчерашним ужином – тут такое было в порядке вещей, – поэтому менее чем через гонг после побудки их караван был полностью готов тронуться в путь навстречу опасности. Хотя какая там, к чёрту, опасность? Попаданка пренебрежительно дёрнула плечом.

Оглядев оставляемое место ночлега, Вика могла с полным на то основанием похвалить себя за ответственный подход к экологии: рабыни выполнили её указание добросовестно.

– Дай мне меч или арбалет. – К Вике подошёл Дубок. – Не хочу оставаться в стороне.

Она посмотрела на желающего служить ей браконьера и покачала головой.

– Меча не дам. Ты не только без доспехов, но и без щита. Так что влезать в сражение тебе не стоит. А вот арбалет возьми. Иди к Миоке, пусть она свой отдаст. Скажи, что я распорядилась.