Прости
Рой Олег
Прости
© Резепкин О., 2022
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
- Tis the last rose of summer,
- Left blooming alone;
- All her lovely companions
- Are faded and gone;
- No flower of her kindred…
- Последняя роза беспечного лета
- Цветет одиноко, одна она где-то;
- Все розы в округе уснули, увяли,
- Их листья ветра, непогоды умчали…
Пролог
Если бы здесь существовало эхо, то, закрыв глаза, можно было бы представить, что звучит целый оркестр. Но для строителей концертных залов звук – объект поклонения, почти преклонения, а эхо – злейший враг. И сейчас можно было разве что угадывать: квартет звучит или все-таки трио?
Двойные, тройные – стремительные, мощные…
Квартет? Да неужели?
Ты одна на этой сцене. Так написал Эрнст. Смешная фамилия. Как будто имя. Имя, которое знает каждый музыкант. Последняя роза лета. Только глупцы думают, что последняя роза лета – про увядание, про бегство, про смерть. Последняя роза лета – про жизнь. Про ее неудержимость, про взлет, про высокое, высокое небо, к которому надо подняться. Надо, потому что ты – живешь!