Маленькая тайна мисс Бишоп

– Вы не можете уйти. – Клаус встал перед дверью. – Полковнику Сомерсу нужна информация. Сейчас же.

– Так передайте ему все, что услышали здесь, – ответил Дрейк, чувствуя, как закипает.

– Вы должны выслушать этого человека. Мы не имеем права так рисковать! – Клаус вышел из камеры и потребовал, глядя на дежурного: – Закройте их. Я подожду с вами.

Спустя несколько секунд в помещении остались лишь двое.

Медленно повернувшись, Дрейк угрюмо уточнил:

– Зачем это? Чего ты добиваешься?

– Скоро поймете, – ответил Фор, на этот раз сохраняя серьезное выражение лица и даже демонстрируя некоторую усталость. – А пока послушайте одну притчу…

Вивьен Бишоп

Азарт плескался в крови Вивьен, сбивая дыхание и заставляя нервно хихикать. Тайком выбравшись из собственного дома, она поправила простенькую шляпку, разгладила заимствованную у горничной юбку и направилась прочь, не оборачиваясь.

План Вивьен был прост и сложен одновременно: она собиралась сойти за прислугу и, не привлекая внимания, в одиночку посетить мистера Броуди – архивариуса, с которым отец часто встречался неофициально. Дядюшка Магнус – так звали старика – всегда казался ей прелестным человеком и имел тайное хобби, о котором знали очень немногие. Он создавал редкие артефакты. Именно на этой почве мистер Бишоп и завел знакомство с мистером Броуди.