Шепот в темноте. Книга 2
– Я предполагала, что будет непросто, но не думала, что настолько, – с печальной иронией отозвалась Дельфина. – Спасибо, что согласились принять меня, донна Кастос. Оранжерея просто восхитительна.
– Кстати, гардероб я тоже приготовила, – весело произнесла хозяйка дома. – Ваша просьба меня сначала позабавила, но потом, когда стала разглядывать его содержимое, меня осенила идея, что неплохо бы иметь в повседневной жизни менее нарядные варианты.
– Камильсана – это оплот показной роскоши и нарочитого эротизма, – вскинув брови, вставила гостья.
– Тогда пора устраивать революцию, – мягко усмехнулась Аллира.
Следующий час Дельфина Конте пребывала в состоянии крайнего шока, разглядывая приобретенные на Заракине наряды. Платья из плотной ткани поразили гостью фасонами и скандальной высотой подола.
– О, звезды! – воскликнула гостья, во все глаза, разглядывая Аллиру, решившую продемонстрировать любимый когда-то наряд. – Признайтесь, тут должна быть еще одна юбка?
– Нет, – засмеялась хозяйка гардероба, крутясь перед отражающей поверхностью. – Что вас так поразило? Те платья, которые создаете вы, еще более откровенны.