Клятва принца
Вдруг говоривший с ней воин снял свою полумаску и показал красивое юное лицо, заставив девушку нахмуриться. Она ожидала увидеть более взрослого мужчину. Но то, что произнес этот водорканец дальше повергло её в шок.
– Я пришел за супругой, а не рудой.
Амрита в шоке поняла, что стоит перед принцем Тэкео, который лично пришел за ней. Она всегда полагала, что её муж уже в годах, потому что Император Акира был одним их самых старых правителей. Он враждовал еще с дедушкой Амриты!
– Вы? – удивленно спросила принцесса, решив, что возможно возраст и не отражает внешность принца Тэкео.
– Я тоже удивлен вашим видом, – произнес супруг, осматривая прозрачные одежды жены. – Полагается, что вы должны носить традиционные одежды Водоркана.
Этот взгляд был смущающим, как и весь вид принца Тэкео. Она ожидала иного, хотя сама не могла объяснить чего. Всё было другим и эти боевые латы, и эта маска, скрывавшая лицо принца, и сам факт его нахождения тут на Магаратхе, а также её будущее стало вдруг таким туманным. Они ведь жестокие военные, подчиненные суровым правилам. Какое её ждет наказание на Водоркане за то, что не спешила к супругу. Смерть?