Монашка и дракон
– Но ты не монахиня.
Я заставила себя посмотреть ему в лицо:
– Хотите рассказать об этом всем?
Он прислонился затылком к прикроватному столбику и закрыл глаза. Сразу же стало легко, словно лопнули железные веревки, связывающие меня. Но чувство свободы длилось недолго – когда дракон снова взглянул, я ощутила тяжесть во всем теле и в душе тоже.
– Почему… – начала я, но сразу замолчала.
– Почему – что? – спросил он. – Говори, раз заикнулась.
Набравшись смелости, я спросила, осторожно подбирая слова, чтобы не обидеть ненароком:
– Почему вы так действуете на людей, милорд? Ваш взгляд, ваш голос – все повергает в панический ужас…
– Ты чувствуешь драконью кровь, человек, – сказал он почти равнодушно. – То же самое ты чувствовала бы, оказавшись рядом с медведем или львом.
– Но… – я кивнула в сторону спящего Дилана, – но почему мы не испытываем то же самое в присутствии вашего брата? Я боюсь его, но не так, как вас… Я боюсь его, как опасного и вспыльчивого человека, а не как дикого… – тут я прикусила язык, чтобы не сболтнуть лишнего.