Как Мэй ходила в гости
– Вызови, пожалуйста, 911, – сказал он.
– Для тебя или для кактуса?
Он улыбнулся, и у меня отлегло от сердца.
– Вызови тихую «Скорую», не хочу будить детей.
– Ты цел?
– Пожалуй. Но моя нога…
– Про каких детей ты сейчас говоришь?
– Про Беллу и Генри. Тех, что живут напротив.
– Тебе помочь?
– Нет. Очень больно. Возможно, бедро сломал.
Я зашла в дом, набрала «Скорую» и объяснила диспетчеру, что моему отцу восемьдесят и он стабилен, но, кажется, он сломал ногу или бедро.
– Тихая «Скорая»? – переспросила она.
– Я думаю, он имеет в виду, чтобы не выла сирена.
Диспетчер велела укрыть его потеплее, и я, положив трубку, принесла ему одеяло. Отец погрустнел.
– Я не хочу, чтобы тебе пришлось ухаживать за мной, – сказал он.
– Мне это ничего не стоит. – Слова мои прозвучали не очень-то убедительно, и я присела возле него.
Он заскреб пальцами по гравию, и на дорожке образовались маленькие проплешины.
– Можно полюбопытствовать, зачем ты средь ночи отправился за кактусом?
– Это для Бет Гоулд, она попросила. В их новом доме не такие высокие потолки, как они привыкли.