По следам белой волчицы

Она обернулась, накинула халат и вошла на кухню. В доме было неестественно тихо. Шери направилась в гостиную, но, не дойдя немного до двери, она замерла. Глубоко вздохнув, девушка почувствовала присутствие в доме чужаков. Один запах был очень знакомым, но вспомнить, кому он принадлежит, Шери не успела. Послышались голоса, рычание отца, а затем последовало несколько хлопков. Шери испуганно затряслась. Первой мыслью было бежать. Но понимая, что может не успеть скрыться, она не придумала ничего другого, как спрятаться под лестницу, ведущую на второй этаж. Полумрак скрыл ее. Вжавшись в стену, Шери замерла.

– Блин, зачем ты это сделал? – послышался возмущенный голос. – Беременная волчица, что тебе сделала? Ты урод! Убирай теперь трупы. Босс убьет нас. Надо сделать так, как будто это несчастный случай.

Ответа Шери не услышала, и, закрыв рот себе руками, сдерживая рыдания, из полумрака наблюдала как за стеклянной двойной дверью, по гостиной движутся два силуэта. Внезапно один из мужчин вышел из комнаты, распахнув двойную дверь. Шери с ужасом рассматривала незнакомого темноволосого мужчину, одетого в военный камуфляж. Лицо волка, чужого волка, было обезображено шрамом, пересекающим всю левую половину лица. Шери задержала дыхание, не сводя взгляда с незнакомца.