Танец феникса

– Фил, хвати! Прости меня, – говорю в полный голос.

– За что? Детка, что с твоим голосом? – спрашивает с беспокойством.

Мой пьяный друг за меня волнуется, ему не всё равно, и это стоит режущей боли в горле.

– Фели, у меня нет мужа, – очень хрипло, но чётко произношу каждое слово и пытаюсь представить лицо Феликса в эту минуту. Думаю, видеозвонок легко решит проблему.

– В смысле? Малышка, ты не вышла замуж за этого русского?..

«Милый, ну сколько уже можно тебя ждать?» – доносится из динамика капризный женский голос.

«Да подожди ты!» – это Фил, и я понимаю, что не мне.

«А кто обещал потереть мне спинку?» – продолжает гундосить недомытая француженка, до предела натягивая мои дребезжащие нервы.

«Уй-ди-и!», – Феликс в бешенстве, но вряд ли сравнимым с моим, потому что мне невыносимо хочется пройтись по той спинке от шеи до пяток тем самым колюще-режущим предметом, которым Фил только что препарировал Влада.

Я перестаю вслушиваться в визжащий голос, доносящийся из динамика, и медленно обвожу взглядом маленькое тёмное помещение. Молоденький бармен вздрагивает, когда мой взгляд останавливается на нём. Растерянность и испуг в глазах мальчишки меня отрезвляют мгновенно. Слегка прикрываю веки и дарю ему ободряющую улыбку. Я для тебя не опасна, малыш.