Академия Алых песков. Проклятье ректора

– Рот закрой, – ехидно посоветовал Дитрих.

Я не ответила, все еще восхищенно глядя на ректора и вход в академию. Переключилась на магическое зрение. Ого! Вот это пестрота! Вокруг академии был возведен защитный купол из, как минимум, сотни заклинаний. Теперь понятно, зачем им столько зеркальных куполов-накопителей. Кажется, мы попали в одно из самых охраняемых мест в мире. Интересно, зачем так охранять простых студентов? Неужели Алая пустыня настолько сурова?

В просторном дворе Академии к нам тут же выбежали горбатый старичок с длинным носом и несколько плечистых парней, явно старшекурсников, которые под четким руководством горбуна разгрузили верблюдов.

– С возвращением, ректор, – поприветствовал Эйр Хана сухонький старичок. – Как вы добрались?

Ректор бросил на меня короткий взгляд и ответил:

– Сносно. Позаботься о верблюдах. Ах да, и еще о наших новых студентах.

Это он сейчас нас на один уровень с верблюдами поставил? Я не обидчивая, но верблюжий помет на стул за это подложу.

– Будет исполнено, магистр, – кивнул мужчина и развернулся к нам с принцем, попросив следовать за ним. Верблюдов увели его помощники.