Молодая хозяйка старой усадьбы

Раз в доме дым коромыслом, значит, гость гуляет с хозяевами по парку. Девушка осторожно отодвинула тяжелую бархатную портьеру. Она не ошиблась. По площадке у давно пересохшего фонтана важно вышагивал ее дядя. Он показывал гостю то на парковую статую без рук, то на кусты экзотических растений, то куда-то вдаль. Очевидно, раньше семья Зильбертов владела теми землями.

В нежданном госте Аманда с удивлением узнала лорда Фарела. Вот уж кого она ожидала увидеть тут меньше всего.

Девушка вернулась к себе в комнату, достала иголки и нитки и принялась чинить пальто. Его так любезно очистил проводник вагона. Но она только утром увидела – на рукаве оказалась дырка. Небольшая, но выглядит неряшливо. Видимо, когда девушка падала, порвала пальто о придорожный куст.

Работа несложная. Аманду учили шить в пансионе. Главное, не спешить и делать все аккуратно. Тогда будет почти незаметно.

Громкие шаги по коридору оторвали девушку от работы. Без стука открылась дверь. На пороге стояла тетя Берта. Ее светлые водянистые глаза метали гневные молнии.