Клуб Мэри Шелли

Новое ощущение прорвалось сквозь темноту: чья-то рука мягко обхватила мою. Я благодарно сжала руку Фредди в ответ.

Поездка прошла быстро, как будто длилась не больше пяти минут. Но, возможно, мне лишь так показалось из-за волнения. Фургон остановился, меня взяли за обе руки и подняли на ноги. Мы шли несколько минут, потом, похоже, вошли в дом, потому что соленый запах песка и океана мгновенно сменился застоявшимся воздухом сырой комнаты. Я услышала звон ключей или цепи, скрип открывающейся металлической двери.

– Осторожнее, – предупредил меня кто-то. Я старалась высоко поднимать колени. Фредди, все еще державший меня за руку, аккуратно вел меня.

Наконец мы остановились, и с меня сдернули мешок.

Я часто-часто заморгала, чтобы глаза привыкли к свету. Я стояла перед стеной. Бугристой серой стеной. Еще несколько раз моргнув, я разглядела, что из стены на самом деле выпирают части скелета. Череп, ребра и руки словно застыли в движении и тянулись ко мне, как будто пытались вырваться из цемента. Я отшатнулась, мои ноги зацепились за длинный металлический рельс на полу, уходящий в темноту.