Спасти Брэда

– Детка, – Фэй подходит к парню, уводя его от меня, – думаю, нам пора. Брэд не имел в виду ничего такого и…

– Конечно, черт возьми, он имел в виду именно это! – рычит Кай, и она вздрагивает. – Разве ты не видишь, как он смотрит на тебя?

Фэй тычет пальцем в грудь Кая.

– Не смей кричать на меня, черт побери! Остановись, или я ухожу.

Он вскидывает руки вверх.

– Мне следовало догадаться, что ты встанешь на его сторону.

– Ты о чем, черт возьми? – кричит она. – Ты ведешь себя как идиот из-за того, что какая-то дура захотела устроить нам неприятности. – Она хватает со стола свою сумочку. – Что ж, поздравляю, бимбо! – восклицает она, глядя в потолок. – Победа за тобой. – Она оборачивается к своему парню. – Теперь доволен? Я иду домой, а ты нет. Не в таком отвратительном настроении. Я наслушалась этого дерьма с лихвой, по гроб жизни.

Она выбегает из квартиры, и Рэйчел бежит за ней.

– Мы еще вернемся к этому разговору, – кипит Кай, тыча пальцем в мою сторону. – Но я не могу отпустить ее одну.

Он бросается за ней, а я оседаю на пол.