Кубок королевы Розамунды
А тут такая неприятность – пара пятен на рукаве.
– Нужно замыть, чтобы не осталось следов, – подсказала Марианна.
– Извините! – он развернулся и направился в конец холла, стараясь идти не слишком быстро.
Так, этому повезло, его смена закончилась гораздо раньше, чем намечалось.
Марианна улыбнулась, глядя ему вслед. Она давно уже разгадала тактику поведения подчиненных ее мужа.
На корпоративных банкетах или еще каких-то мероприятиях к ней время от времени подходили его сотрудники, говорили незамысловатые комплименты, завязывали легкий, ничего не значащий разговор, приглашали танцевать. Все это ровным, приветливым тоном.
Комплименты были дежурные, ничего не значившие, танцы – не больше одного, и все общение продолжалось не больше десяти минут, после чего этот сотрудник ретировался под каким-нибудь подходящим предлогом и в дело вступал следующий. Этакая карусель.
В общем, чувствовалась опытная организаторская рука.
В самом деле, не стоять же жене владельца фирмы, как последняя дурнушка, у колонны, подпирая стену. Как это в старой-престарой песне поется: «Стоят девчонки, стоят в сторонке, платочки в руках теребя…» и так далее.