В оковах Тьмы
– Утопишься ведь с горя.
– Я похожа на сумасшедшую?
– Ты похожа на того полумертвого гранча, которого принесла когда-то, – Райнар недовольно поморщился и подтолкнул меня к небольшой двери, скрытой в темноте.
От одного упоминания Менси сжались кулаки. В ладонях скопился морозный холодок, но тут на поясницу легла мужская рука – и по телу пробежала колючая волна, заставившая вздрогнуть. Нет смысла. Он сильнее. Мне с ним попросту не справиться.
– Должен признать, что малютка Грэйрос превратилась в красивую леди Дарквуд.
– Не скажу того же… – начала я, но прикусила язык.
– Продолжай, Вики.
Он резко развернул меня к себе, так и не позволив забраться в металлический чан с водой. Маленькая комната слабо освещалась свечами. Здесь было несколько полок на всю стену, на которых стояло много флаконов с жидкостями разных цветов и ровной стопкой лежали полотенца. И еще мне на глаза попалось квадратное окошко с плотной шторкой, не пропускавшей сюда свет ночниц.
– Не рассматривай купальню, а продолжай свою фразу, – знакомым низким голосом, ранее приводившим в трепет, заговорил супруг, напомнив счастливые моменты в карете вместе с Ларсом.