Поймать тигра за хвост
– Ничего опасного. Рядом есть парковка, и вся улица закрыта деревьями, – беспечно сказал Паркер. – Как-нибудь сам попробуй. Если уже не попробовал, кобелина ты хитрая.
– Лучше на дорогу смотри, – одернул его Кен. – Чуть в грузовик не въехал.
II
Ближе к десяти, когда первая волна клиентов схлынула, Паркер закрыл кассу, подмигнул Кену и сказал, что идет звонить Фэй.
– Пять минут. Ты присмотри за моим столом.
И отправился в холл, к таксофонам, выстроенным в стройный рядок для удобства клиентов.
Закрылся в будке. Кен судорожно сглотнул. Через пару невыносимо долгих минут дверь будки открылась, и Паркер вышел в холл.
Он утратил все свое нахальство. Бледный и взволнованный, он пробежал по холлу с таким видом, словно спешил забиться под конторку.
Кен притворился, что ничего не заметил. Он переписывал в журнал данные с пачки чеков – не без труда, ибо рука его дрожала.
– Ну, договорился? – спросил он так непринужденно, как только мог.
– Господи! – выдохнул Паркер, вытирая лицо носовым платком. – У нее в квартире копы.