Поймать тигра за хвост

– Ничего опасного. Рядом есть парковка, и вся улица закрыта деревьями, – беспечно сказал Паркер. – Как-нибудь сам попробуй. Если уже не попробовал, кобелина ты хитрая.

– Лучше на дорогу смотри, – одернул его Кен. – Чуть в грузовик не въехал.

II

Ближе к десяти, когда первая волна клиентов схлынула, Паркер закрыл кассу, подмигнул Кену и сказал, что идет звонить Фэй.

– Пять минут. Ты присмотри за моим столом.

И отправился в холл, к таксофонам, выстроенным в стройный рядок для удобства клиентов.

Закрылся в будке. Кен судорожно сглотнул. Через пару невыносимо долгих минут дверь будки открылась, и Паркер вышел в холл.

Он утратил все свое нахальство. Бледный и взволнованный, он пробежал по холлу с таким видом, словно спешил забиться под конторку.

Кен притворился, что ничего не заметил. Он переписывал в журнал данные с пачки чеков – не без труда, ибо рука его дрожала.

– Ну, договорился? – спросил он так непринужденно, как только мог.

– Господи! – выдохнул Паркер, вытирая лицо носовым платком. – У нее в квартире копы.