Покуда я тебя не обрету
Девушка, казалось, больше беспокоилась о Джеке, чем о его маме, и наклонилась к нему поближе; он почувствовал запах ее духов.
– А это долго? – спросила она его.
– Бывает по-разному, – выдавил из себя Джек; его спасло лишь то, что он знал эти реплики наизусть.
Он был перепуган, ведь мама плакала, но вместо того, чтобы смотреть на нее, он стал смотреть на грудь девушки. А когда звуки рыданий стихли, Джеку стало еще страшнее.
– А сколько это стоит? – спросил кавалер, но таким тоном, словно на самом деле цена его не интересовала, а он просто не хотел Джека обидеть.
– Тоже по-разному, – сказала Алиса.
Она не только перестала плакать – она неожиданно оказалась прямо за спиной у Джека.
– Ну, может быть, в другой раз, – сказал кавалер.
В его голосе явственно слышалась горечь, и Джек обернулся, чтобы посмотреть на него. Его жена или подруга просто кивнула, словно бы что-то испугало ее.
– Идем со мной, мой маленький актер, – шепнула мама Джеку на ухо.
Кавалер почему-то сидел с закрытыми глазами. Казалось, он не хочет видеть, как Джек уходит.