Сильнее цепей
– Эм… да, конечно, – вне себя от смущения, я проскочила мимо них. Майк едва поспевал за мной следом.
На лестнице лежал ещё один несчастный.
Да как он услышал-то мой приказ на таком расстоянии? Либо у них слух отменный, либо у меня голос такой громкий.
– Всё хорошо, поднимайся, – махнула я ему рукой, торопливо спускаясь по ступенькам.
– Спасибо, госпожа! – донеслось мне уже в спину.
Я думала, что в холле меня дожидается один гонец от Фалентия, а их оказалось двое.
Брюнет и блондин с короткими стрижками, мягкими чертами лица и равнодушными ко всему лицами стояли у порога. По их отстранённому взгляду сразу было ясно, что эти рабы были «правильными».
В руках они держали не просто большую, а огромную книгу в твёрдом кожаном переплёте с золотым тиснением и металлическими вставками по углам. Весил этот фолиант порядочно, и нести его одному человеку было бы проблематично. Так что один мужчина держал книгу за верхнюю часть, а второй – за нижнюю.
– Госпожа, вам подарок от господина Фалентия, – эта «правильная» парочка с тяжёлой ношей в руках умудрилась мне даже поклониться.