Кровь и чернила

– И что это значит? – Острожно уточнил Салех, когда молчание затянулось.

– Это ругательства на Халь-алынском. Мой братец путешествовал в тех краях и научил меня этому мату. Я крыл тебя оскорблениями, кретин, пил твое бухло, а ты, уродец, только вопил от радости и просил «еще, еще!». О боги, ну и простофиля! Я мог тебя обыграть в любой момент! Да тебя даже ребенок разведет! Ты думаешь, что умный и хитрый? Нет, рей Салех, ты уродливый и страшный. И именно по этой причине люди добры к тебе, просто никто не хочет умирать! – Закончив тираду, Ричард откинул последний ремешок и поднялся на ноги. С таким спокойствием и невозмутимостью, будто поднимался с дивана, а не провел часы в неудобной позе.

– И что ты будешь делать? – Рей говорил очень тихо, боясь окриком испугать приятеля. От бездны его отделяла только могучая шея ездового дракона.

– Как я и сказал, срать я хотел на столицу. Боюсь только, что именно посрать не выйдет, сомневаюсь что вы меня подержите ради такого важного дела, так что я просто поссу!