Сны и башни
Ричард весело расхохотался. Впрочем, ненадолго.
Ровно до того момента, когда осознал, что смеётся один.
* * *Из дворца старичков удалось выгнать только под вечер. Охрана была напрочь деморализована и постоянно ржала. Что никак не упрощало их задачу, и даже наоборот.
Следом за стариками попросили на выход и самих волшебников. Проводить или скорее спровадить компаньонов вышел лично Джимми.
– Джентльмены, вас позовут, когда потребуетесь —. А сейчас исчезните куда-нибудь на недельку. Хотя, зная вас, предпочёл бы проводить вас двоих прямо в казематы. Пока вы в городе народные волнения не устроили. Или даже небольшую революцию.
– Но мы не бунтовщики какие! В конце концов, Джимми…
Ричарда ситуация возмутила. И он даже решил возразить.
Джимми лениво вскинул правую ладонь – и графёнышу мгновенно заморозило язык. Вместе с челюстями.
– Заткнитесь, сделайте милость, а? И постарайтесь исполнить всё, как я сказал. Понимаю, вы всегда хотите, как лучше. А потом раз – всё изнасиловано, что не изнасиловано – ограблено, а что не ограблено – сожжено. И хорошо, если в таком порядке. Нет, на самом деле, честно – хвалю. Я так не умею. Никто так не умеет. Вы – особенные. Но давайте хотя бы разок вы просто и без выкрутасов сделаете именно то, о чём вас просят, а? Всё, исчезните с глаз моих!