Блик
Наконец, вперед выходит один дворянин, сэр Дорри. Подойдя к нижним ступеням помоста, он отвешивает поклон.
– Ваше Величество, – начинает он. У него красное от родимых пятен лицо, словно ему по щекам ударили гроздью малины. – Прошу прощения, но кажется, я вынужден напомнить, что вы сидите на троне царя.
Пальцы сжимаются на подлокотнике. Видимо, им понадобится более четкий ответ.
– Напротив, сэр Дорри. Я сижу на троне правителя Хайбелла, где мне самое место.
Раздается шепот, напоминающий шипение взволнованных змей, скользящих по золотому мрамору, но я выдерживаю их взгляды.
– Моя царица… Царь Мидас…
– Его нет здесь, чтобы править царством, – резко перебиваю я сэра Дорри. – А я есть. Так что задавайте свои вопросы, иначе мои стражники выпроводят вас, чтобы кто-нибудь более достойный моего времени вышел вперед.
Мое предупреждение разносится по всему тронному залу. Послание, которое звучит громко и ясно. Я жду.
Слегка вздымающаяся грудь, бесстрастное лицо, холодное безразличие монарха, который умеет поставить на место свой народ.