Омега в наследство

– Вы такой идиот, Майкл, – прошипел он, теряя самообладание. – Вы специально создаете впечатление дурачка из провинции? Вам всего-то и надо было, что сделать умное лицо! Вы что, не понимаете, что просто так, за одну фамилию, никто вас уважать не станет? И знаете, я согласен с мистером Бернсом – будет лучше, если вы передадите им свою часть.

Валери шипел, как растревоженная змея, складывая бумаги в дипломат, а Майкл раздумывал над тем, какое же все здесь дикое – он не привык вот так, с ходу, принимать какие-либо решения, ему даже времени, чтобы понять, не дали, а уже требуют его решения. Отчасти потому, что наверняка считают – если дать ему время, то уже вряд ли можно будет договориться о продаже. Действительно, значит, считают его дурачком – надо брать, пока тепленький.

Майкл отошел к окнам, на которых Валери поднимал жалюзи, глянул вниз, на оживленные улицы и машины – муравейник, а он здесь как случайно упавший на самую верхушку жук. Лежит на спине, дрыгает ножками, не в силах перевернуться. Если не поднатужиться, не расправить крылья, утащат муравьиной матке на обед. Дядя всегда говорил, что характером он пошел в папку, который делал все наперекор: наперекор родителям бросил университет, наперекор всей родне вышел замуж за Спенсера, наперекор новому мужу сбежал от него, беременный.