Арка Купидона
– Да ладно, – насупился Реми, – будто ты просто так съездить к ним не можешь! У тебя муж Синяя Борода, он тебя не пускает?
Ксюша взлетела с дивана, обняла Реми за шею и закружилась с ним по комнате.
– У меня лучший муж в мире! Поэтому мне не хочется оставлять его одного!
– Я все понял. Ты ревнуешь. Я такой прекрасный и классный, что ты опасаешься, как бы меня не соблазнили какие-нибудь левые девицы.
– Дурак, – шутливо обиделась Ксюша. – Я сама прекрасная и классная!
Реми знал это русское слово, «дурак», и оно у него неизменно вызывало приступ смеха. Иногда он в ответ тоже называл ее «дурак», но Ксюша не собиралась исправлять ошибку и подсказывать мужу слово в женском роде. Почему-то слово «дурак», произнесенное шутливо, звучит вполне прикольно; но «дура»… Как ни произнеси, а все грубо. По крайней мере, так ей казалось.
– На днях? А точнее нельзя?
– Вот навестим больного, – он просил приехать к нему, – и тогда решим. Но скоро, Ксю. Дело срочное, человек ведь при смерти…
Врач предупредил: говорить следует тихо, любой громкий звук режет слух больному.