Путница

Справедливо рассудив, что в качестве компенсации за пережитое унижение мне вполне простительно подразнить ушастых конвоиров, я тихонько замурлыкала себе под нос.

  • – Шире шаг и выше ноги:
  • Впереди видны пороги.
  • Камни острые, стремнина,
  • Галька, волны и сорина.
  • Все опасны и остры,
  • Как стальные гарпуны.
  • Но не зря мы – следопыты,
  • Ходоки, что морем биты.
  • Перейдем и не замочим
  • Ни порчин и ни сорочек.
  • Одолеем и сомнем,
  • Да по маленькой нальем…[1]

Эльфы на этот раз на провокацию не поддались, поэтому еще через несколько минут, когда мы нагнали Беллри, я с самым невинным видом с ним поравнялось и громко поинтересовалась:

– Эй, остроухий! А куда вы, собственно, меня ведете?

Дружное молчание в ответ.

– Беллри, дорогой, ты что, язык проглотил?

Злое шипение и быстрый взгляд за спину, а потом снова – угнетающая тишина.

– Шиалл, что с твоим братом? Наверное, я слишком тихо говорю? Ясно, сейчас исправлюсь: ЭЙ, БЕЛЛРИ! КУДА МЫ ИДЕМ?!

– Проклятие! – с лютым рыком развернулся оглохший на левое ухо эльф, протягивая ко мне скрюченные пальцы.