Служебный роман по-драконьи

Оборотень недоуменно хлопает ресницами, пытаясь сфокусироваться на изображении.

Скалится и чуть ли не рычит. Да что ж такое? Таким, как он, должны нравиться пушистые брыхи в шапочках.

– Какие-то проблемы, господа? – слышится за моей спиной хриплый низкий голос.

– Никаких, господин Грахем, – Бэлл резко оборачивается к Дэлиону.

Тот стоит, опираясь на трость.

– Тогда нечего приставать к проектировщицам, – рычит дракон.

Вот его рык намного мощнее волчьего. Что-то тут многовато развелось рычащих мужиков.

– Да мы познакомиться просто хотели, – не уступает Бэлл Стоун.

Он хмуро смотрит на Дэлиона, засунув руки в карманы.

– Еще успеете познакомиться во время работы, – категорично отвечает Дэлион и смотрит на всю нашу компанию тяжелым взглядом.

Командный голос. Даже мне тут же захотелось взяться за чертежи.

– О, премного благодарна, – Присцилла подплывает к Дэлиону. – Мы с коллегой хотели всего лишь сесть в омнибус.

Она буквально горит желанием рассказать о перешедших нам дорогу оборотнях и орках.