Ковчег спасения. Пропасть Искупления. Сборник
Антуанетта вздохнула:
– Долгая история. И не совсем понятная. Я до сих пор не разобралась в том, что произошло у газового гиганта.
– Расскажешь?
– Расскажу. Но сперва поедим.
– Поедим?
– Угу. – Она ухмыльнулась, показав давно не чищенные зубы. – Ксав, я ужасно голодная. И напиться хочу. Очень. Тебя кто-нибудь когда-нибудь перепивал? Так, чтобы ты под столом валялся?
Ксавьер Лиу напряг память:
– Хм, никто не перепивал, пожалуй. И никогда я не валялся.
– Ну, так не упусти такую возможность!
Они разделись, вымылись, занялись любовью, час лежали рядом, вымылись снова, оделись – Антуанетта натянула свой лучший, сливового оттенка жакет, – пошли в ресторан, наелись до отвала и напились вдрызг. Антуанетта наслаждалась каждой минутой. До чего же здорово снова быть чистой – по-настоящему, не кое-как соскребая с кожи грязь на борту покалеченного судна. Невыразимо приятно опять почувствовать силу тяжести, пусть искусственную и только в половину g. Одно лишь тревожило: назойливое, неизбывное ощущение того, что роскошь и чудеса вокруг недолговечны.